Изменения

Перевод
Строка 143: Строка 143:  
:* Теперь вы можете выкидывать медный ковш и рогатки.
 
:* Теперь вы можете выкидывать медный ковш и рогатки.
 
:* Теперь вы можете купить медный ковш в магазине Вилли после получения первого.
 
:* Теперь вы можете купить медный ковш в магазине Вилли после получения первого.
:* You can now stack craftable items in inventories (like kegs or furnaces).
+
:* Вы можете стакать крафтовые предметы в инвентаре (например печи).
:* You can now attach baits, tackles, etc. to your fishing rods directly from a treasure chest.
+
:* Теперь вы можете прикреплять приманки, снасти и т.д. К удочкам прямо из сундука с сокровищами.
 
:* You can now shift-click items to move them out of the toolbar.
 
:* You can now shift-click items to move them out of the toolbar.
 
:* You can now hold down the interact button without retriggering the eat item prompt. That lets players quickly refill rows of kegs/preserves jars without being interrupted by the prompt.
 
:* You can now hold down the interact button without retriggering the eat item prompt. That lets players quickly refill rows of kegs/preserves jars without being interrupted by the prompt.
Строка 171: Строка 171:  
:* Когда вы закрываете карту, нажимая на нее, вы возвращаетесь на предыдущую вкладку меню (если есть).
 
:* Когда вы закрываете карту, нажимая на нее, вы возвращаетесь на предыдущую вкладку меню (если есть).
 
:* Увядшие шпалеры больше не блокируют движение.
 
:* Увядшие шпалеры больше не блокируют движение.
:* Шляпный Мыш теперь продает шляпы, которые вы выиграли на фестивальных соревнованиях.
+
:* Шляпный Мышь теперь продает шляпы, которые вы выиграли на фестивальных соревнованиях.
 
:* При наведении курсора на крабовую ловушку, удерживая кнопку действия, она больше не поднимается.
 
:* При наведении курсора на крабовую ловушку, удерживая кнопку действия, она больше не поднимается.
 
:* При наведении курсора на сельскохозяйственное животное, удерживая кнопку действия, меню осмотра больше не открывается (поэтому гладить домашних животных легче).
 
:* При наведении курсора на сельскохозяйственное животное, удерживая кнопку действия, меню осмотра больше не открывается (поэтому гладить домашних животных легче).
Строка 209: Строка 209:  
:* The effect of fishing level on fish size no longer caps at 10.
 
:* The effect of fishing level on fish size no longer caps at 10.
 
:* Debris now respawns at the start of spring in Cindersap Forest, town, and the Railroad.
 
:* Debris now respawns at the start of spring in Cindersap Forest, town, and the Railroad.
:* Reduced cases of items splashing into water when they're visually on dry land.
+
:* Уменьшено количество случаев попадания предметов в воду, когда они визуально находятся на суше.
:* Lightning rods are now always harvestable immediately the day after being struck.
+
:* Аккумуляторы с молниеотводов теперь всегда можно собрать на следующий день после удара.
 
:* Wheat now has a 40% chance to also drop hay on harvest.
 
:* Wheat now has a 40% chance to also drop hay on harvest.
:* Wild Bait can now be obtained from fishing treasure chests if you know the crafting recipe.
+
:* Wild Bait теперь можно получить из сундуков с рыбалкой, если вы знаете рецепт крафта.
 
:* Fixed the burglar's ring not affecting some monster loot items (those added programmatically).
 
:* Fixed the burglar's ring not affecting some monster loot items (those added programmatically).
    
; Улучшения поддержки контроллеров
 
; Улучшения поддержки контроллеров
   −
:* Added an on-screen keyboard to type into chat or text fields using the controller.
+
:* Добавлена ​​экранная клавиатура для ввода в чат или текстовые поля с помощью контроллера.
:* Added ability to stow an item when playing with the controller, freeing up your hands to interact with NPCs without accidentally gifting them items.
+
:* Добавлена ​​возможность убирать предметы при игре с контроллером, освобождая руки для взаимодействия с неигровыми персонажами без случайного вручения им предметов.
 
:* Added a left/right bumper hotkey in inventory menus. when the new 'add to existing stacks' button is available, pressing the hotkey will automatically snap to that button for easier inventory consolidation.
 
:* Added a left/right bumper hotkey in inventory menus. when the new 'add to existing stacks' button is available, pressing the hotkey will automatically snap to that button for easier inventory consolidation.
 
:* You can now highlight the list of required items in the Junimo bundle screen while using a controller, so you can see a tooltip with the item's description.
 
:* You can now highlight the list of required items in the Junimo bundle screen while using a controller, so you can see a tooltip with the item's description.
Строка 248: Строка 248:  
; Другие измененния
 
; Другие измененния
   −
:* Various copyediting, improved text, tweaked sprites, and tweaked map tiles.
+
:* Различное редактирование, улучшенный текст, улучшенные спрайты и измененные фрагменты карты.
:* Made some optimizations that may improve performance on some machines/platforms or in some cases.
+
:* Сделаны некоторые оптимизации, которые могут улучшить производительность
:* Improved many translations and fixed missing font characters in Korean.
+
:* Улучшено множество переводов и исправлены недостающие символы шрифта на корейском языке.
:* Changed midnight from 12:00 to 0:00 in Japanese.
+
:* Изменена полночь с 12:00 на 00:00 на японском.
 
:* Added an open sprite to the fridge.
 
:* Added an open sprite to the fridge.
 
:* Adjusted the mail received after collapsing to more accurately reflect timeline changes in the game.
 
:* Adjusted the mail received after collapsing to more accurately reflect timeline changes in the game.
:* Adjusted a dialogue option in Penny's 2-heart event to be more considerate of George's perspective.
+
:* Исправлена ​​опция диалога в событии Пенни с двумя сердцами, чтобы больше учитывать точку зрения Джорджа.
 
:* Removed the Junimo Note/Community Center Button from non-inventory screens.
 
:* Removed the Junimo Note/Community Center Button from non-inventory screens.
 
:* Improved Elliott's cabin interior design a bit.
 
:* Improved Elliott's cabin interior design a bit.
:* Items found in the trash now pop out of the trash instead of going directly into your inventory.
+
:* Предметы найденные в мусорных баках падают на землю, а не сразу попадают в ваш инвентарь
 
:* Updated credits.
 
:* Updated credits.
:* In single-player, the mines now reset as soon as you leave instead of waiting for the next 10-minute update.
+
:* Теперь в одиночной игре уровни шахты сбрасываются сразу после вашего ухода, вместо ожидания следующего 10 минутного обновления
:* NPCs now destroy trees in their path (and will trample wild tree seeds underfoot).
+
:* NPC теперь уничтожают деревья на своем пути (и топчут семена диких деревьев под ногами).
:* NPCs now close their eyes and do a sleep pose when they go to bed.
+
:* NPC теперь закрывают глаза и делают позу сна, когда ложатся спать.
:* Players now close their eyes when they go to bed.
+
:* Игроки теперь закрывают глаза, когда ложатся спать.
 
:* Penny no longer randomly reveals Pam's taste for alcoholic items.
 
:* Penny no longer randomly reveals Pam's taste for alcoholic items.
:* Fish sold to Willy are now resold in his own shop (fish are no longer sold at Pierre's).
+
:* Рыба, проданная Вилли, теперь перепродается в его собственном магазине (рыба больше не продается в магазине Перри)
 
:* Tweaked hoed dirt color on the beach in fall.
 
:* Tweaked hoed dirt color on the beach in fall.
 
:* Made David's cage look more appropriate for guinea pigs.
 
:* Made David's cage look more appropriate for guinea pigs.
 
:* Reduced splash effect of small cosmetic debris to make it easier to distinguish splash of actual items.
 
:* Reduced splash effect of small cosmetic debris to make it easier to distinguish splash of actual items.
:* Added animation when digging through trash.
+
:* Добавлена ​​анимация при копании в мусорном баке.
:* Adjusted sound made when picking up forageables, eggs, etc.
+
:* Скорректированный звук при подборе корма, яиц и т.д.
 
:* Added [[:en:User:Pathoschild/Modding wishlist#Done in Stardew Valley 1.4|changes for modders]].
 
:* Added [[:en:User:Pathoschild/Modding wishlist#Done in Stardew Valley 1.4|changes for modders]].
:* Added log for unexpected network disconnects (in a separate <code>DisconnectLogs</code> folder).
+
:* Добавлен журнал для неожиданных отключений от сети (в отдельной папке <code> DisconnectLogs </ code>).
:* The ordering of the items on the collections page is now consistent between languages.
+
:* Порядок элементов на странице коллекций теперь согласован для разных языков.
    
; Fixes for gameplay
 
; Fixes for gameplay
10

правок