Автобусная остановка

Материал из Stardew Valley Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Robin building.png
“Предстоит ещё много работы...”
— Робин

Неполный перевод

Эта статья или её часть до сих пор не переведены на русский язык. Вы можете оказать помощь в переводе путем ее редактирования.
Последний раз редактировалось Lonss1 в 2022-03-05 15:30:31.

Автобусная остановка
Bus.png
Maplocation.png
Map.png
Часы работы: 10:00 — 17:00
Адрес: Автобусная остановка
Обитатели: Нет

Автобусная остановка это внешняя карта недалеко от центра долины Стардью, куда вы впервые попадаете в начале игры. Главный путь через эту область соединяет Ферму на западе с городом Пеликан на востоке. Следуя по дороге на запад, вы также можете получить доступ к нижней части Глуши (Дорога не может идти на восток).

Вагонетка в северо-западном углу карты изначально сломана; после ремонта она открывает доступ к Шахтам, Городу пеликану рядом с Кузнецом и Каменоломне.

Автобус

Автобус ломается после вашего прибытия и остается таковым до тех пор, пока Джунимо не отремонтируют его после завершения Узелка или путем покупки Ремонта автобуса за data-sort-value="40000">Gold.png40 000 з. из Бланка с проектами по общественному развитию Джоджа.

Пэм становится водителем автобуса после ремонта автобуса. Она приходит на автобусную остановку в 10:10 и уходит в 17:00 каждый день, и билеты можно купить только в это время. Билеты можно купить за data-sort-value="500">Gold.png500 з. в автомате слева от автобуса когда присутствует Пэм.

Можно сесть на автобус раньше 10 утра, если дождаться Пэм возле ее Фургона в 8:30 и встать у нее на пути. Как только она пройдет через Игрока, она пойдет значительно быстрее, чем обычно, и доберется до автобусной остановки в 9:40, и билет можно будет купить, как только она приедет. Покупка билета в автомате запускает автобус, который отвезет игрока в Пустыня Калико. Билеты включают обратный путь от пустыни до автобусной остановки.

25 числа весны невозможно сесть на автобус в пустыню из-за встречи Пэм в Клинике Харви. Вы можете использовать Тотем-телепорт: Пустыни или Обелиск пустыни, чтобы отправиться в Пустыню.

Если вы оставите свою Лошадь на автобусной остановке, когда вы вернетесь из пустыни, на экране появится сообщение «Ваша верная лошадь терпеливо ждет вашего возвращения». или «[Имя Лошади] интересуется, где вы были».

Собирательство

На скриншоте отмечены места, где могут появляться предметы.

Предметы Собирательства, которые можно найти здесь:[1]

Forageable items spawn at an average rate of 1.0 per night in spring; in summer, fall, and winter the rate is 0.8 per night.[2] The map shows the possible locations as red and magenta tiles; when the original trees are present, the magenta tiles have a 90% smaller chance of spawning items because they are identified as being behind the original trees.

Артефакты

Артефакты можно получить, вскапывая Место для артефакта на автобусной остановке:

Также возможно получить:

Artifact spots spawn at an average rate of 0.11 per night, except in winter when the average rate increases to 0.8 per night.[4]

Жители

Отмечены места, где ходят жители.

Только два жителя посещают локацию и, в теории, могут уничтожить поставленные предметы:

  • Пэм приходит туда после починки автобуса.
  • Абигейл ходит туда-сюда к кустам к северо-востоку от автобуса по вторникам Осенью.

Deleted Content

The "Bus People" map area is an unused part of the game's introduction. The player was in control at this point, and could move around and interact with people and objects on the bus. This scene was removed from the game before its initial release, but some of the data related to this scene can still be found in the game's files.

BusPeople.png

Dialogue

The source code file Content\Strings\StringsFromCSFiles.xnb contains messages that would have been displayed when the player interacted with the various elements of this scene.

Подробнее 

  • (Pet cage next to old lady?) - "It doesn't look too happy in there..."
  • (Bathroom Door?) - "Occupied"
  • (Bus door?) - "The bus hasn't arrived yet..."
  • Haley - "Oooo... My feet hurt from all that shopping. Hey. Could you ask the driver how long it'll be until we get to Stardew?"
  • Haley (2) - "...well?"
  • Man in Red Shirt - "Moustached Man: Don't worry, friend. I've got my eyes peeled for the valley."
  • Old Lady - "Old Lady: You're liable to hurt someone, waltzing around on a moving bus!"
  • Old Lady (2) - "Old Lady: Ah well, if my knees weren't so stiff I'd probably do the same. Hehee."
  • Newspaper Man's Bag - "Man: Get your claws off my bag."
  • Newspaper Man's Bag (2) - "Man: ...Did you hear me, kid? Scram!"
  • Newspaper Man's Bag (3) - "Man: What are you, some kind of bum?"
  • Newspaper Man's Bag (4) - "Man: ...*Sigh*... Kids these days..."
  • Newspaper Man's Bag (5) - "Man: For the love of Yoba, get your filthy paws off my designer bag!"
  • Newspaper Man's Bag (6) - "Man: That bag costs more than you'll make in ten years!"
  • Newspaper Man's Bag (7) - "Man: Arghh!! Take this and leave me alone, you hooligan!" (followed by) "Received 1g."
  • Newspaper Man's Bag (8) - "Man: ..."
  • Skater Kid (player is male) - "...No response."
  • Skater Kid (player is male, 2) - "Kid: 'Sup?"
  • Skater Kid (player is female) - "Kid: 'Sup?"
  • Skateboard (player is male) - "Kid: Dude, don't touch my board."
  • Woman by child - "Lady: We just got back from the Zuzu City fun park... didn't we Simon?" (followed by) "Simon: *babble*... *slurp*"
  • Woman by child (2) - "Lady: He's shy around strangers."
  • Empty Seat - "Found 20g under the seat!"
  • Girl with bow - "Girl: Hi! <" [sic]
  • Bus Driver before talking to Haley - "Driver: Hey, you'd better take a seat."
  • Bus Driver after talking to Haley - ("Dobson" event starts)

Dobson

When the player talks to the bus driver after talking to Haley, an event will start playing involving an unknown character named Dobson. It's possible that "Dobson" was later replaced with the JojaMart manager, Morris. The source code file Locations\Bus.cs contains the actions and messages that would be take place if the event were able to play out.

Подробнее 

  • "Driver: Huh? We're almost there. It should only be a few more minutes."
  • (A door close sound effect plays, Dobson appears (from the bathroom?) and faces the player.)
  • "Sir? Are you still there? Uh-huh... sorry to put you on hold, sir. I had some business to attend to."
  • (Dobson moves) "That's right, sir... I'm on the bus right now, heading to Stardew Valley."
  • (Dobson moves and faces a different direction) "I have to say, so far I've been quite unimpressed with the locals."
  • (Dobson changes the direction he is looking) "They seem like a docile and unfashionable sort of people. The children look sickly, and all the young men are delinquents from what I've seen so far..."
  • (Dobson moves and faces another direction (possibly at the Joja Mart sign?)) "Although, they are displaying our corporate logo, which you'll be pleased to hear, sir."
  • (Dobson moves and faces another direction) "*snort* ... Yes, sir. It definitely won't be a problem to get these country rubes to sign the paperwork... We'll have that new Joja Hypermarket up and running in no time. Then maybe we can discuss that new-"
  • "Moustached Man: Everyone, look!!"
  • (The map tileset changes -- perhaps showing the bus coming to a stop in Stardew Valley?)
  • "Moustached Man: There it is! Stardew Valley!"
  • (Dobson faces the player.)
  • (The scene ends.)

Галерея

Ниже расположенный билет на автобус не был реализован в игре. Он должен был находиться в кошельке игрока. В версии 1.3 его изображение заменила Лупа в файлах игры.

Trivia

  • После починки автобуса Льюис скажет "...did you hear? It seems the old town bus started working again overnight! That old thing has been dormant for decades... This is truly a great mystery."
  • If the player warps to the Desert then takes the bus back before Pam arrives at the Bus Stop, the player will drive the bus.
  • There is a video interpretation of the deleted content located at: https://www.youtube.com/watch?v=DmAqmihyooU
  • If the player zooms out on mobile, they may see the bus coming in from the black space.

References

  1. For each forage item, the provided percentage is the average percentage of all forage items that will be the specified item for that season. The input data is Locations.xnb, which is processed by code in GameLocation::spawnObjects.
  2. Of the 1050 total tiles at the Bus Stop, 89 (8%) are valid spawn locations for standard forage items. For more information on forage item spawning, see Foraging.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 The chance of finding extra items in Artifact Spots in season-dependent. The maximum chance is in summer and fall. In winter, the chance is 50% less; in spring it is 6% less. See Artifact Spot for more information.
  4. Of the 1050 total tiles at the Bus Stop, 47 (4%) are valid spawn locations for artifact spots in spring, summer, and fall. 245 (23%) are valid spawn locations in winter. See Artifact Spot for more information.