Участница:Margotbean/TranslationIssues
This page is an archive of translation issues from 2018.
For reference, these are lists of places in Russian data files where English letters can be found. In particular, the English "e" is used in place of the Russian "е" in several places, for unknown reasons.
This makes no difference in-game, since the two are identical to the naked eye, but it makes a HUGE difference on the wiki, where users will be typing Russian characters to search for Russian names, and where links to items containing English characters will redlink.
The English "e" can be found in item decriptions in Russian data files in too many places to list.
Note that I initially thought the English "p" was being used in Russian data files instead of the Russian "р", but this has turned out to be false. I've searched all files listed below, and cannot find the English "p" used in Russian names or descriptions.
This is by no means an exhaustive list of all Russian data files, just the ones that affect the wiki the most.
ObjectInformation.ru-RU.xnb
English Term | Russian Term found in data files | Proper Russian Term |
---|---|---|
Frozen Tear | Замeрзшая слеза | Замерзшая слеза |
Pufferfish | Рыба-eж | Рыба-еж |
Walleye | Жeлтый судак | Желтый судак |
Green Algae | Зелeная водоросль | Зеленая водоросль |
Angler | Морской чeрт | Морской черт |
Green Bean | Зелeная фасоль | Зеленая фасоль |
Baked Fish | Запечeнная рыба | Запеченная рыба |
Beet | Свeкла | Свекла |
Hardwood Fence | Забор из твeрдой древесины | Забор из твердой древесины |
Acorn | Жeлудь | Желудь |
Weathered Floor | Потeртое покрытие | Потертое покрытие |
Honey | Мeд | Мед |
Sea Urchin | Морской eж | Морской еж |
Wild Plum | Чeрная слива | Черная слива |
Green Slime Egg | Зелeное яйцо слайма | Зеленое яйцо слайма |
Stardrop | Звeздная капля | Звездная капля |
Bean Starter | Рассада зелeной фасоли | Рассада зеленой фасоли |
Beet Seeds | Семена свeклы | Семена свеклы |
Star Shards | Звeздные осколки | Звездные осколки |
Sturgeon | Осeтр | Осетр |
Hardwood | Твeрдая древесина | Твердая древесина |
Chowder | Рыбная похлeбка | Рыбная похлебка |
weapons.ru-RU.xnb
English Term | Russian Term found in data files | Proper Russian Term |
---|---|---|
Dark Sword | Тeмный Меч | Темный Меч |
Tempered Broadsword | Закалeнный палаш | Закаленный палаш |
hats.ru-RU.xnb
English Term | Russian Term found in data files | Proper Russian Term |
---|---|---|
Earmuffs | Тeплые наушники | Теплые наушники |
Boots.ru-RU.xnb
English Term | Russian Term found in data files | Proper Russian Term |
---|---|---|
Dark Boots | Тeмные сапоги | Темные сапоги |
BigCraftablesInformation.ru-RU.xnb
English Term | Russian Term found in data files | Proper Russian Term |
---|---|---|
Campfire | Костeр | Костер |
Furniture.ru-RU.xnb
Very special thanks to Cimex for translating the wiki using Russian characters, and for fixing the links to Russian pages on the EN wiki, and never complaining about it!