Строка 2: |
Строка 2: |
| {{Spoiler}} | | {{Spoiler}} |
| {{Infobox | | {{Infobox |
− | |eng= Ostrich Incubator | + | |ru= Страусиный инкубатор |
| |source = [[Изготовление_предметов|Изготовление предметов]] | | |source = [[Изготовление_предметов|Изготовление предметов]] |
− | |recipe = {{NPC|Professor Snail|}} | + | |recipe = {{NPC|Профессор Улиткин|}} |
− | |ingredients = {{name|Bone Fragment|50}}{{name|Hardwood|50}}{{name|Cinder Shard|20}} | + | |ingredients = {{name|Кусочек кости|50}}{{name|Твердая древесина|50}}{{name|Тлеющий осколок|20}} |
− | |sellprice = Cannot be sold | + | |sellprice = ''Нельзя продать'' |
| }} | | }} |
| | | |
− | The '''Ostrich Incubator''' is a machine used to hatch [[Ostrich Egg|Ostrich Eggs]] into [[Ostrich|Ostriches]]. The recipe for the incubator is given by [[Professor Snail]] after completing the fossil collection at the [[Island Field Office]]. The incubator must be placed in a [[Barn|barn]], but more than one can be placed in the same barn. It takes approximately {{duration|17,280m (12d)|class=inline}} to incubate an egg.
| + | '''Страусиный инкубатор''' — это оборудование для выведения [[Страус|cтраусов]] из [[Cтраусиное яйцо|их яиц]]. Рецепт инкубатора дает [[Профессор Улиткин|Профессор Улиткин]] после завершения сбора окаменелостей в [[Полевой Кабинет Острова|полевом кабинете острова]]. Инкубатор необходимо разместить в [[Хлев|хлеву]], но в одном хлеву можно разместить несколько инкубаторов. Чтобы инкубировать яйцо, требуется приблизительно {{duration|17,280 мин (12 сут)|class=inline}}. |
| | | |
− | To begin incubation, right click the machine while holding an ostrich egg.
| + | Чтобы начать инкубацию, щелкните правой кнопкой мыши на инкубаторе, держа в руке страусиное яйцо. |
| | | |
− | If multiple Ostrich Eggs are ready to be hatched, only one will be hatched when you enter the barn, and you will need to leave and re-enter for further eggs to be hatched.
| + | Если несколько страусиных яиц готовы к вылуплению, при входе в хлев вылупится только одно, и вам нужно будет выйти и снова войти, чтобы вылупились новые яйца. |
| | | |
− | If the barn is full, the ostrich will not hatch until an animal is removed.
| + | Если сарай заполнен, страус не вылупится, пока другое животное не будет удалено. |
| | | |
| ==История== | | ==История== |