Изменения

Строка 523: Строка 523:  
! Ответ
 
! Ответ
 
|-
 
|-
| Abigail
+
| Абигейл
 
| <tt>fall_Sun</tt><br />''I was thinking about dyeing my hair again... what do you think?''
 
| <tt>fall_Sun</tt><br />''I was thinking about dyeing my hair again... what do you think?''
 
| <tt>27</tt>: ''Dye it black.''<br /><tt>27</tt>: ''Why not blonde?''<br /><tt>27</tt>: ''How about bubblegum pink?''<br /><tt>28</tt>: ''I like your hair just the way it is!''
 
| <tt>27</tt>: ''Dye it black.''<br /><tt>27</tt>: ''Why not blonde?''<br /><tt>27</tt>: ''How about bubblegum pink?''<br /><tt>28</tt>: ''I like your hair just the way it is!''
 
|-
 
|-
| Abigail
+
| Абигейл
 
| <tt>summer_Sun</tt><br />''Okay... pretend you just won a free vacation. Where would you go?''
 
| <tt>summer_Sun</tt><br />''Okay... pretend you just won a free vacation. Where would you go?''
 
| <tt>25</tt>: ''The beach''<br /><tt>26</tt>: ''In a dark cave''<br /><tt>26</tt>: ''The old, gnarled forest''<br /><tt>25</tt>: ''Joja Mega-Mall''
 
| <tt>25</tt>: ''The beach''<br /><tt>26</tt>: ''In a dark cave''<br /><tt>26</tt>: ''The old, gnarled forest''<br /><tt>25</tt>: ''Joja Mega-Mall''
 
|-
 
|-
| Abigail
+
| Абигейл
 
| <tt>Sun2</tt><br />''@, What do you think happens to us after we die?''
 
| <tt>Sun2</tt><br />''@, What do you think happens to us after we die?''
 
| <tt>17</tt>: ''I have no idea.''<br /><tt>18</tt>: ''We come back as spooky ghosts.''<br /><tt>17</tt>: ''We go to Heaven.''<br /><tt>18</tt>: ''Our energy bodies enter the astral plane.''<br /><tt>17</tt>: ''Nothing. We just cease to exist.''
 
| <tt>17</tt>: ''I have no idea.''<br /><tt>18</tt>: ''We come back as spooky ghosts.''<br /><tt>17</tt>: ''We go to Heaven.''<br /><tt>18</tt>: ''Our energy bodies enter the astral plane.''<br /><tt>17</tt>: ''Nothing. We just cease to exist.''
 
|-
 
|-
| Abigail
+
| Абигейл
 
| <tt>winter_Sun</tt><br />''I made these two drawings. What do you think?''
 
| <tt>winter_Sun</tt><br />''I made these two drawings. What do you think?''
 
| <tt>29</tt>: ''I like the jungle island and the tiger.''<br /><tt>30</tt>: ''I like the orc with the battleaxe.''<br /><tt>29</tt>: ''I don't like either of them.''
 
| <tt>29</tt>: ''I like the jungle island and the tiger.''<br /><tt>30</tt>: ''I like the orc with the battleaxe.''<br /><tt>29</tt>: ''I don't like either of them.''
 
|-
 
|-
| Alex
+
| Алекс
 
| <tt>fall_Wed</tt><br />''Do you think the ladies like my haircut?^What do you think about my haircut?''
 
| <tt>fall_Wed</tt><br />''Do you think the ladies like my haircut?^What do you think about my haircut?''
 
| <tt>54</tt>: ''It looks very fashionable.''<br /><tt>55</tt>: ''It looks like some kind of fungal growth.''
 
| <tt>54</tt>: ''It looks very fashionable.''<br /><tt>55</tt>: ''It looks like some kind of fungal growth.''
 
|-
 
|-
| Alex
+
| Алекс
 
| <tt>summer_Wed</tt><br />''Do you think I'll ever turn pro?''
 
| <tt>summer_Wed</tt><br />''Do you think I'll ever turn pro?''
 
| <tt>52</tt>: ''You're destined to be a sports legend''<br /><tt>52</tt>: ''Maybe, if you practice a lot''<br /><tt>53</tt>: ''No, you'll most likely fail and become a salesman''
 
| <tt>52</tt>: ''You're destined to be a sports legend''<br /><tt>52</tt>: ''Maybe, if you practice a lot''<br /><tt>53</tt>: ''No, you'll most likely fail and become a salesman''
 
|-
 
|-
| Alex
+
| Алекс
 
| <tt>Wed</tt><br />''I'd ask you to throw the ball around, but you don't really seem like the sports type.^If you weren't a girl I'd ask you to play catch.''
 
| <tt>Wed</tt><br />''I'd ask you to throw the ball around, but you don't really seem like the sports type.^If you weren't a girl I'd ask you to play catch.''
 
| <tt>6</tt>: ''I'm fine just watching you from a distance.''<br /><tt>5</tt>: ''I want to play catch with you!''<br /><tt>5</tt>: ''(angry) What's that supposed to mean?''
 
| <tt>6</tt>: ''I'm fine just watching you from a distance.''<br /><tt>5</tt>: ''I want to play catch with you!''<br /><tt>5</tt>: ''(angry) What's that supposed to mean?''
 
|-
 
|-
| Clint
+
| Клинт
 
| <tt>Mon</tt><br />''I bet you can't guess what my great-grandfather was...''
 
| <tt>Mon</tt><br />''I bet you can't guess what my great-grandfather was...''
 
| <tt>9</tt>: ''A blacksmith.''<br /><tt>9</tt>: ''A silly clown.''<br /><tt>9</tt>: ''A sarcastic jerk.''
 
| <tt>9</tt>: ''A blacksmith.''<br /><tt>9</tt>: ''A silly clown.''<br /><tt>9</tt>: ''A sarcastic jerk.''
 
|-
 
|-
| Haley
+
| Хейли
 
| <tt>fall_Sat</tt><br />''*sigh*...what do you think I should do today?''
 
| <tt>fall_Sat</tt><br />''*sigh*...what do you think I should do today?''
 
| <tt>44</tt>: ''Watercolor painting''<br /><tt>44</tt>: ''Relax and read a magazine''<br /><tt>44</tt>: ''Stop being a selfish crybaby''
 
| <tt>44</tt>: ''Watercolor painting''<br /><tt>44</tt>: ''Relax and read a magazine''<br /><tt>44</tt>: ''Stop being a selfish crybaby''
 
|-
 
|-
| Haley
+
| Хейли
 
| <tt>summer_Sat</tt><br />''What do you even do all day?''
 
| <tt>summer_Sat</tt><br />''What do you even do all day?''
 
| <tt>42</tt>: ''Care for plants''<br /><tt>42</tt>: ''Explore the caves''<br /><tt>43</tt>: ''Snoop around in your room''<br /><tt>42</tt>: ''Dig for treasure''
 
| <tt>42</tt>: ''Care for plants''<br /><tt>42</tt>: ''Explore the caves''<br /><tt>43</tt>: ''Snoop around in your room''<br /><tt>42</tt>: ''Dig for treasure''
 
|-
 
|-
| Leah
+
| Лея
 
| <tt>Mon</tt><br />''So why did you become a farmer?''
 
| <tt>Mon</tt><br />''So why did you become a farmer?''
 
| <tt>21</tt>: ''I want to make tons of money.''<br /><tt>22</tt>: ''It's more "real" than living in the city.''<br /><tt>211132</tt>: ''To follow in grandpa's footsteps.''<br /><tt>22</tt>: ''I wanted to escape my old life.''
 
| <tt>21</tt>: ''I want to make tons of money.''<br /><tt>22</tt>: ''It's more "real" than living in the city.''<br /><tt>211132</tt>: ''To follow in grandpa's footsteps.''<br /><tt>22</tt>: ''I wanted to escape my old life.''
 
|-
 
|-
| Maru
+
| Мару
 
| <tt>summer_Thu</tt><br />''I've decided I'm going to build a robot someday.''
 
| <tt>summer_Thu</tt><br />''I've decided I'm going to build a robot someday.''
 
| <tt>35</tt>: ''That should be very easy for you''<br /><tt>36</tt>: ''You should be more realistic''<br /><tt>35</tt>: ''It sounds challenging''
 
| <tt>35</tt>: ''That should be very easy for you''<br /><tt>36</tt>: ''You should be more realistic''<br /><tt>35</tt>: ''It sounds challenging''
 
|-
 
|-
| Maru
+
| Мару
 
| <tt>Sun</tt><br />''Do you have fun working on the farm?''
 
| <tt>Sun</tt><br />''Do you have fun working on the farm?''
 
| <tt>3</tt>: ''Yes.''<br /><tt>4</tt>: ''No.''
 
| <tt>3</tt>: ''Yes.''<br /><tt>4</tt>: ''No.''
 
|-
 
|-
| Penny
+
| Пенни
 
| <tt>Mon4</tt><br />''But it's best not to dwell on bad things, right?''
 
| <tt>Mon4</tt><br />''But it's best not to dwell on bad things, right?''
 
| <tt>7</tt>: ''Right. It's best to be positive!''<br /><tt>8</tt>: ''I think it's good to be realistic.''
 
| <tt>7</tt>: ''Right. It's best to be positive!''<br /><tt>8</tt>: ''I think it's good to be realistic.''
 
|-
 
|-
| Sam
+
| Сем
 
| <tt>Wed</tt><br />''Hey.. What do you think my new song should be about?''
 
| <tt>Wed</tt><br />''Hey.. What do you think my new song should be about?''
 
| <tt>20</tt>: ''Farming, mining, and chopping wood.''<br /><tt>8820</tt>: ''A city in the sea.''<br /><tt>8821</tt>: ''Trains.''<br /><tt>19</tt>: ''Choose anything. It'll still be a horrible song.''
 
| <tt>20</tt>: ''Farming, mining, and chopping wood.''<br /><tt>8820</tt>: ''A city in the sea.''<br /><tt>8821</tt>: ''Trains.''<br /><tt>19</tt>: ''Choose anything. It'll still be a horrible song.''
 
|-
 
|-
| Sebastian
+
| Себастиан
 
| <tt>fall_Fri</tt><br />''Do you read, @?''
 
| <tt>fall_Fri</tt><br />''Do you read, @?''
 
| <tt>62</tt>: ''Yep. The classics.''<br /><tt>63</tt>: ''Only Sci-fi and Fantasy''<br /><tt>62</tt>: ''I like a good Romance''<br /><tt>63</tt>: ''No, I don't read books''
 
| <tt>62</tt>: ''Yep. The classics.''<br /><tt>63</tt>: ''Only Sci-fi and Fantasy''<br /><tt>62</tt>: ''I like a good Romance''<br /><tt>63</tt>: ''No, I don't read books''
 
|-
 
|-
| Sebastian
+
| Себастиан
 
| <tt>Fri2</tt><br />''So what do you do when you aren't working?''
 
| <tt>Fri2</tt><br />''So what do you do when you aren't working?''
 
| <tt>15</tt>: ''More Farming''<br /><tt>16</tt>: ''Comic books''<br /><tt>15</tt>: ''Shopping''<br /><tt>15</tt>: ''Sports''
 
| <tt>15</tt>: ''More Farming''<br /><tt>16</tt>: ''Comic books''<br /><tt>15</tt>: ''Shopping''<br /><tt>15</tt>: ''Sports''
Строка 599: Строка 599:  
! Ответ
 
! Ответ
 
|-
 
|-
| [[Абигейл#Четыре сердечка|событие 4-х сердец для Абигейл]]<!--2/f Abigail 1000/w rainy/t 1200 1900/z winter-->
+
| [[Абигейл#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек для Абигейл]]<!--2/f Abigail 1000/w rainy/t 1200 1900/z winter-->
 
| ''@! Why are you out here in the rain?$7''
 
| ''@! Why are you out here in the rain?$7''
 
| <tt>32</tt>: ''Just doing some work''<br /><tt>32</tt>: ''Enjoying the weather''<br /><tt>32</tt>: ''I could ask you the same question''
 
| <tt>32</tt>: ''Just doing some work''<br /><tt>32</tt>: ''Enjoying the weather''<br /><tt>32</tt>: ''I could ask you the same question''
 
|-
 
|-
| [[Abigail#Six Hearts|Abigail's 6-heart event]]<!--4/f Abigail 1500/t 2100 2400/w sunny-->
+
| [[Абигейл#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек для Абигейл]]<!--4/f Abigail 1500/t 2100 2400/w sunny-->
 
| ''You've used a sword before, haven't you?''
 
| ''You've used a sword before, haven't you?''
 
| <tt>847951</tt>: ''Yes, and it's exciting!''<br /><tt>847951</tt>: ''Yes, but only in self-defense''<br /><tt>847951</tt>: ''Yes, but it's dangerous. You should stay safe.''<br /><tt>847951</tt>: ''No''
 
| <tt>847951</tt>: ''Yes, and it's exciting!''<br /><tt>847951</tt>: ''Yes, but only in self-defense''<br /><tt>847951</tt>: ''Yes, but it's dangerous. You should stay safe.''<br /><tt>847951</tt>: ''No''
 
|-
 
|-
| [[Abigail#Ten Hearts|Abigail's 10-heart event]]<!--901756/f Abigail 2500/t 1700 2400/o Abigail-->
+
| [[Абигейл#Десять сердечек|Событие 10-ти сердечек для Абигейл]]<!--901756/f Abigail 2500/t 1700 2400/o Abigail-->
 
| ''*sniff*$s''
 
| ''*sniff*$s''
 
| <tt>776589</tt>: ''What happened?''<br /><tt>776589</tt>: ''Are you okay?''
 
| <tt>776589</tt>: ''What happened?''<br /><tt>776589</tt>: ''Are you okay?''
 
|-
 
|-
| [[Abigail#Ten Hearts|Abigail's 10-heart event]]<!--901756/f Abigail 2500/t 1700 2400/o Abigail-->
+
| [[Абигейл#Десять сердечек|Событие 10-ти сердечек для Абигейл]]<!--901756/f Abigail 2500/t 1700 2400/o Abigail-->
 
| ''I guess I'm not as tough as I thought...$8''
 
| ''I guess I'm not as tough as I thought...$8''
 
| <tt>34</tt>: ''You're safe with me.''<br /><tt>34</tt>: ''I get scared too.''<br /><tt>34</tt>: ''You're crying like a little baby. Stop.''
 
| <tt>34</tt>: ''You're safe with me.''<br /><tt>34</tt>: ''I get scared too.''<br /><tt>34</tt>: ''You're crying like a little baby. Stop.''
 
|-
 
|-
| [[Alex#Five Hearts|Alex's 5-heart event]]<!--21/f Alex 1250/p Alex-->
+
| [[Алекс#Пять сердечек|Событие 5-ти сердечек Алекса]]<!--21/f Alex 1250/p Alex-->
 
| ''I'm worthless...$s''
 
| ''I'm worthless...$s''
 
| <tt>57</tt>: ''That's crazy. You're a genius!''<br /><tt>57</tt>: ''We all have our strengths and weaknesses''<br /><tt>57</tt>: ''Worthless? Yeah, that about sums it up.''
 
| <tt>57</tt>: ''That's crazy. You're a genius!''<br /><tt>57</tt>: ''We all have our strengths and weaknesses''<br /><tt>57</tt>: ''Worthless? Yeah, that about sums it up.''
 
|-
 
|-
| [[Clint#Three Hearts I|Clint's 3-heart event]]<!--97/f Clint 750/t 1900 2300/d Tue Wed Thu Fri Sat Sun-->
+
| [[Клинт#Три сердечка I|Событие 3-х сердечек I Клинта]]<!--97/f Clint 750/t 1900 2300/d Tue Wed Thu Fri Sat Sun-->
 
| ''Got any tips?^What advice can you give me?''
 
| ''Got any tips?^What advice can you give me?''
 
| <tt>211</tt>: ''Impress women with your strength and charm''<br /><tt>211</tt>: ''Act crazy, to keep people guessing''<br /><tt>211</tt>: ''Just act natural... be yourself''<br /><tt>211</tt>: ''Treat women the same as men''
 
| <tt>211</tt>: ''Impress women with your strength and charm''<br /><tt>211</tt>: ''Act crazy, to keep people guessing''<br /><tt>211</tt>: ''Just act natural... be yourself''<br /><tt>211</tt>: ''Treat women the same as men''
 
|-
 
|-
| [[Demetrius#Six Hearts|Demetrius's 6-heart event]]<!--25/f Demetrius 1500/p Demetrius/p Robin-->
+
| [[Деметриус#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Деметриуса]]<!--25/f Demetrius 1500/p Demetrius/p Robin-->
 
| ''How would you classify a tomato?''
 
| ''How would you classify a tomato?''
 
| <tt>59</tt>: ''Vegetable''<br /><tt>59</tt>: ''Fruit''
 
| <tt>59</tt>: ''Vegetable''<br /><tt>59</tt>: ''Fruit''
 
|-
 
|-
| [[Elliott#Two Hearts|Elliott's 2-heart event]]<!--39/f Elliott 500/p Elliott-->
+
| [[Эллиот#Два сердечка|Событие 2-х сердечек Эллиота]]<!--39/f Elliott 500/p Elliott-->
 
| ''A question... What kind of books do you like, @?''
 
| ''A question... What kind of books do you like, @?''
 
| <tt>958699</tt>: ''Mystery''<br /><tt>958700</tt>: ''Romance''<br /><tt>958701</tt>: ''Sci-Fi''
 
| <tt>958699</tt>: ''Mystery''<br /><tt>958700</tt>: ''Romance''<br /><tt>958701</tt>: ''Sci-Fi''
 
|-
 
|-
| [[Elliott#Four Hearts|Elliott's 4-heart event]]<!--40/f Elliott 1000/p Gus/t 1500 2200-->
+
| [[Эллиот#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Эллиота]]<!--40/f Elliott 1000/p Gus/t 1500 2200-->
 
| ''Wait. I propose a toast! To...''
 
| ''Wait. I propose a toast! To...''
 
| <tt>28376</tt>: ''To Pelican Town!''<br /><tt>28376</tt>: ''To our friendship!''<br /><tt>28376</tt>: ''To my good health!''<br /><tt>28376</tt>: ''To your doom!''
 
| <tt>28376</tt>: ''To Pelican Town!''<br /><tt>28376</tt>: ''To our friendship!''<br /><tt>28376</tt>: ''To my good health!''<br /><tt>28376</tt>: ''To your doom!''
 
|-
 
|-
| [[Emily#Six Hearts|Emily's 6-heart event]]<!--917409/e 463391/f Emily 1500/p Emily-->
+
| [[Эмили#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Эмили]]<!--917409/e 463391/f Emily 1500/p Emily-->
 
| ''So... *gasp*... what did you think?$h''
 
| ''So... *gasp*... what did you think?$h''
 
| <tt>213</tt>: ''That was amazing!''<br /><tt>213</tt>: ''That was embarrassing...''<br /><tt>213</tt>: ''(Say nothing and do a slow clap)''
 
| <tt>213</tt>: ''That was amazing!''<br /><tt>213</tt>: ''That was embarrassing...''<br /><tt>213</tt>: ''(Say nothing and do a slow clap)''
 
|-
 
|-
| [[Evelyn#Four Hearts|Evelyn's 4-heart event]]<!--19/f Evelyn 1000/p Evelyn-->
+
| [[Эвелин#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Эвелин]]<!--19/f Evelyn 1000/p Evelyn-->
 
| ''Well, what do you think?''
 
| ''Well, what do you think?''
 
| <tt>51</tt>: ''It's delicious!''<br /><tt>51</tt>: ''It was like chewing on a hockey puck''
 
| <tt>51</tt>: ''It's delicious!''<br /><tt>51</tt>: ''It was like chewing on a hockey puck''
 
|-
 
|-
| [[Gus#Four Hearts|Gus's 4-heart event]]<!--96/f Gus 1000/f Pam 500/p Gus-->
+
| [[Гас#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Гаса]]<!--96/f Gus 1000/f Pam 500/p Gus-->
 
| ''@, what's going on here?''
 
| ''@, what's going on here?''
 
| <tt>207</tt>: ''You need to pay your tab right now!''<br /><tt>208</tt>: ''The saloon isn't doing well, financially''
 
| <tt>207</tt>: ''You need to pay your tab right now!''<br /><tt>208</tt>: ''The saloon isn't doing well, financially''
 
|-
 
|-
| [[Haley#Two Hearts|Haley's 2-heart event]]<!--11/f Haley 500/p Haley/p Emily-->
+
| [[Хейли#Два сердечка|Событие 2-х сердечек Хейли]]<!--11/f Haley 500/p Haley/p Emily-->
 
| ''It's only because I cleaned them last week!$a''
 
| ''It's only because I cleaned them last week!$a''
 
| <tt>46</tt>: ''Stop whining and just clean it!''<br /><tt>45</tt>: ''Haley, why not have this be your one weekly job?''<br /><tt>46</tt>: ''Emily, take the high road and do it this time.''
 
| <tt>46</tt>: ''Stop whining and just clean it!''<br /><tt>45</tt>: ''Haley, why not have this be your one weekly job?''<br /><tt>46</tt>: ''Emily, take the high road and do it this time.''
 
|-
 
|-
| [[Haley#Four Hearts|Haley's 4-heart event]]<!--12/f Haley 1000/p Haley-->
+
| [[Хейли#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Хейли]]<!--12/f Haley 1000/p Haley-->
 
| ''Say... you're pretty strong, aren't you?''
 
| ''Say... you're pretty strong, aren't you?''
 
| <tt>47</tt>: ''Yes''<br /><tt>47</tt>: ''No''
 
| <tt>47</tt>: ''Yes''<br /><tt>47</tt>: ''No''
 
|-
 
|-
| [[Haley#Six Hearts|Haley's 6-heart event]]<!--13/f Haley 1500/z winter/t 1000 1600-->
+
| [[Хейли#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Хейли]]<!--13/f Haley 1500/z winter/t 1000 1600-->
 
| ''I'll never find another one like it...$s''
 
| ''I'll never find another one like it...$s''
 
| <tt>48</tt>: ''Relax, I'll just buy you a new one!''<br /><tt>48</tt>: ''I'm really sorry...''
 
| <tt>48</tt>: ''Relax, I'll just buy you a new one!''<br /><tt>48</tt>: ''I'm really sorry...''
 
|-
 
|-
| [[Harvey#Two Hearts|Harvey's 2-heart event]]<!--56/f Harvey 500/p George-->
+
| [[Харви#Два сердечка|Событие 2-х сердечек Харви]]<!--56/f Harvey 500/p George-->
 
| ''@, what do you think George should do?''
 
| ''@, what do you think George should do?''
 
| <tt>84</tt>: ''George should follow Dr. Harvey's advice.''<br /><tt>85</tt>: ''George knows what's best for his own body.''
 
| <tt>84</tt>: ''George should follow Dr. Harvey's advice.''<br /><tt>85</tt>: ''George knows what's best for his own body.''
 
|-
 
|-
| [[Harvey#Four Hearts|Harvey's 4-heart event]]<!--57/f Harvey 1000/p Harvey-->
+
| [[Харви#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Харви]]<!--57/f Harvey 1000/p Harvey-->
 
| ''Hmm... Your pulse is high.$u''
 
| ''Hmm... Your pulse is high.$u''
 
| <tt>86</tt>: ''I'm a little nervous...''<br /><tt>86</tt>: ''I'm out of breath from working on the farm.''<br /><tt>86</tt>: ''Are you really a doctor? My pulse is fine!''
 
| <tt>86</tt>: ''I'm a little nervous...''<br /><tt>86</tt>: ''I'm out of breath from working on the farm.''<br /><tt>86</tt>: ''Are you really a doctor? My pulse is fine!''
 
|-
 
|-
| [[Kent#Three Hearts I|Kent's 3-heart event]]<!--100/f Kent 750/p Kent/p Jodi-->
+
| [[Кент#Three Hearts I|Событие 3-х сердечек Кента]]<!--100/f Kent 750/p Kent/p Jodi-->
 
| ''(Say something to Kent)$s''
 
| ''(Say something to Kent)$s''
 
| <tt>215</tt>: ''Jodi's to blame... she should've known better!''<br /><tt>215</tt>: ''I know you're hurting... but don't blame your wife.''<br /><tt>215</tt>: ''(Lie) Blame me... I asked for popcorn''
 
| <tt>215</tt>: ''Jodi's to blame... she should've known better!''<br /><tt>215</tt>: ''I know you're hurting... but don't blame your wife.''<br /><tt>215</tt>: ''(Lie) Blame me... I asked for popcorn''
 
|-
 
|-
| [[Leah#Four Hearts|Leah's 4-heart event]]<!--51/f Leah 1000/p Leah-->
+
| [[Лея#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Леи]]<!--51/f Leah 1000/p Leah-->
 
| ''Was that selfish of me, @?$s''
 
| ''Was that selfish of me, @?$s''
 
| <tt>83</tt>: ''No, it had to be done.''<br /><tt>83</tt>: ''No, and your ex sounds like an idiot.''<br /><tt>83</tt>: ''No, but you would've been better off staying in the city.''<br /><tt>83</tt>: ''Yeah, a little.''<br /><tt>83</tt>: ''Yeah, but it's natural to care about yourself first.''
 
| <tt>83</tt>: ''No, it had to be done.''<br /><tt>83</tt>: ''No, and your ex sounds like an idiot.''<br /><tt>83</tt>: ''No, but you would've been better off staying in the city.''<br /><tt>83</tt>: ''Yeah, a little.''<br /><tt>83</tt>: ''Yeah, but it's natural to care about yourself first.''
 
|-
 
|-
| [[Lewis#Six Hearts|Lewis's 6-heart event]]<!--639373/f Lewis 1500/f Marnie 1500/t 1900 2300/w sunny-->
+
| [[Льюис#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Льюиса]]<!--639373/f Lewis 1500/f Marnie 1500/t 1900 2300/w sunny-->
 
| ''@...You overheard everything, didn't you?$s''
 
| ''@...You overheard everything, didn't you?$s''
 
| <tt>200</tt>: ''Yes... but I'll keep it a secret.''<br /><tt>201</tt>: ''Yes... and I'm going to tell everyone.''
 
| <tt>200</tt>: ''Yes... but I'll keep it a secret.''<br /><tt>201</tt>: ''Yes... and I'm going to tell everyone.''
 
|-
 
|-
| [[Maru#Two Hearts|Maru's 2-heart event]]<!--6/f Maru 500/p Maru-->
+
| [[Мару#Два сердечка|Событие 2-х сердечек Мару]]<!--6/f Maru 500/p Maru-->
 
| ''Right, @?''
 
| ''Right, @?''
 
| <tt>15933</tt>: ''(Say nothing)''<br /><tt>15933</tt>: ''Actually, your Dad was being weird.''
 
| <tt>15933</tt>: ''(Say nothing)''<br /><tt>15933</tt>: ''Actually, your Dad was being weird.''
 
|-
 
|-
| [[Maru#Four Hearts|Maru's 4-heart event]]<!--7/f Maru 1000/p Maru-->
+
| [[Мару#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Мару]]<!--7/f Maru 1000/p Maru-->
 
| ''@, what should I do?''
 
| ''@, what should I do?''
 
| <tt>38</tt>: ''Just scoop it off the floor. He won't know the difference.''<br /><tt>39</tt>: ''Tell Harvey it was my fault.''<br /><tt>38</tt>: ''Tell Harvey it was an accident.''
 
| <tt>38</tt>: ''Just scoop it off the floor. He won't know the difference.''<br /><tt>39</tt>: ''Tell Harvey it was my fault.''<br /><tt>38</tt>: ''Tell Harvey it was an accident.''
 
|-
 
|-
| [[Maru#Six Hearts|Maru's 6-heart event]]<!--8/f Maru 1500/w sunny/t 2100 2340-->
+
| [[Мару#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Мару]]<!--8/f Maru 1500/w sunny/t 2100 2340-->
 
| ''What do you see?''
 
| ''What do you see?''
 
| <tt>40</tt>: ''A beautiful planet.''<br /><tt>40</tt>: ''A cold, dark abyss.''
 
| <tt>40</tt>: ''A beautiful planet.''<br /><tt>40</tt>: ''A cold, dark abyss.''
 
|-
 
|-
| [[Maru#Eight Hearts|Maru's 8-heart event]]<!--9/f Maru 2000/p Maru-->
+
| [[Мару#Eight Hearts|Событие 8-ми сердечек Мару]]<!--9/f Maru 2000/p Maru-->
 
| ''I'm so sorry.$8''
 
| ''I'm so sorry.$8''
 
| <tt>41</tt>: ''It's okay, it doesn't even hurt.''<br /><tt>41</tt>: ''You'd better be. This hurts like crazy!''
 
| <tt>41</tt>: ''It's okay, it doesn't even hurt.''<br /><tt>41</tt>: ''You'd better be. This hurts like crazy!''
 
|-
 
|-
| [[Maru#Ten Hearts|Maru's 10-heart event]]<!--10/f Maru 2500/t 900 1600-->
+
| [[Мару#Десять сердечек|Событие 10-ти сердечек Мару]]<!--10/f Maru 2500/t 900 1600-->
 
| ''Well, what do you think, @?''
 
| ''Well, what do you think, @?''
 
| <tt>18981</tt>: ''I'm so impressed with your inventions.''<br /><tt>18981</tt>: ''I'm disappointed... You should've made that robot your slave.''<br /><tt>18981</tt>: ''So is your Dad okay with 'us' now?''<br /><tt>18981</tt>: ''(Just stare at Maru and say nothing)''
 
| <tt>18981</tt>: ''I'm so impressed with your inventions.''<br /><tt>18981</tt>: ''I'm disappointed... You should've made that robot your slave.''<br /><tt>18981</tt>: ''So is your Dad okay with 'us' now?''<br /><tt>18981</tt>: ''(Just stare at Maru and say nothing)''
 
|-
 
|-
| [[Maru#Ten Hearts|Maru's 10-heart event]]<!--BadAnswer-->
+
| [[Мару#Десять сердечек|Событие 10-ти сердечек Мару]]<!--BadAnswer-->
 
| ''You must have a good reason for saying that...$a''
 
| ''You must have a good reason for saying that...$a''
 
| <tt>18982</tt>: ''MarILDA's just a piece of machinery designed to act human.''<br /><tt>18982</tt>: ''I was just kidding. MarILDA deserves her freedom.''<br /><tt>18982</tt>: ''I would've put her to work on the farm.''
 
| <tt>18982</tt>: ''MarILDA's just a piece of machinery designed to act human.''<br /><tt>18982</tt>: ''I was just kidding. MarILDA deserves her freedom.''<br /><tt>18982</tt>: ''I would've put her to work on the farm.''
 
|-
 
|-
| [[Penny#Two Hearts|Penny's 2-heart event]]<!--34/f Penny 500/t 900 1400/w sunny-->
+
| [[Пенни#Два сердечка|Событие 2-х сердечек Пенни]]<!--34/f Penny 500/t 900 1400/w sunny-->
 
| ''@? You were watching us?''
 
| ''@? You were watching us?''
 
| <tt>71</tt>: ''I was. You did a kind thing there, Penny.''<br /><tt>71</tt>: ''You should've left him alone. Now he's grumpy.''<br /><tt>71</tt>: ''I'm just taking a walk, minding my own business.''
 
| <tt>71</tt>: ''I was. You did a kind thing there, Penny.''<br /><tt>71</tt>: ''You should've left him alone. Now he's grumpy.''<br /><tt>71</tt>: ''I'm just taking a walk, minding my own business.''
 
|-
 
|-
| [[Penny#Six Hearts|Penny's 6-heart event]]<!--36/f Penny 1500/p Penny-->
+
| [[Пенни#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Пенни]]<!--36/f Penny 1500/p Penny-->
 
| ''...well?''
 
| ''...well?''
 
| <tt>72</tt>: ''(Lie) Mmm! That was delicious!''<br /><tt>73</tt>: ''Uh... can I get the rest to go?''<br /><tt>73</tt>: ''Well it's definitely unique... how did you get it so rubbery?''
 
| <tt>72</tt>: ''(Lie) Mmm! That was delicious!''<br /><tt>73</tt>: ''Uh... can I get the rest to go?''<br /><tt>73</tt>: ''Well it's definitely unique... how did you get it so rubbery?''
 
|-
 
|-
| [[Pierre#Six Hearts|Pierre's 6-heart event]]<!--16/f Pierre 1500/p Pierre-->
+
| [[Пьер#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Пьера]]<!--16/f Pierre 1500/p Pierre-->
 
| ''Promise me you won't tell anyone about this.''
 
| ''Promise me you won't tell anyone about this.''
 
| <tt>50</tt>: ''Your secret is safe with me.''<br /><tt>50</tt>: ''Your wife deserves to know about this.''
 
| <tt>50</tt>: ''Your secret is safe with me.''<br /><tt>50</tt>: ''Your wife deserves to know about this.''
 
|-
 
|-
| [[Robin#Six Hearts|Robin's 6-heart event]]<!--33/f Robin 1500/p Robin-->
+
| [[Робин#Шесть сердечек|Событие 6-ти сердечек Робин]]<!--33/f Robin 1500/p Robin-->
 
| ''Have you ever made anything out of wood, @?''
 
| ''Have you ever made anything out of wood, @?''
 
| <tt>66</tt>: ''Yes''<br /><tt>66</tt>: ''No''
 
| <tt>66</tt>: ''Yes''<br /><tt>66</tt>: ''No''
 
|-
 
|-
| [[Sam#Two Hearts|Sam's 2-heart event]]<!--44/f Sam 500/p Sam-->
+
| [[Сэм#Два сердечка|Событие 2-х сердечек Сэма]]<!--44/f Sam 500/p Sam-->
 
| ''Say, @... what kind of music do you like?''
 
| ''Say, @... what kind of music do you like?''
 
| <tt>76</tt>: ''Cheerful pop music.''<br /><tt>77</tt>: ''Experimental noise rock.''<br /><tt>78</tt>: ''Hi-Energy dance music.''<br /><tt>79</tt>: ''Honky-tonky country music.''
 
| <tt>76</tt>: ''Cheerful pop music.''<br /><tt>77</tt>: ''Experimental noise rock.''<br /><tt>78</tt>: ''Hi-Energy dance music.''<br /><tt>79</tt>: ''Honky-tonky country music.''
 
|-
 
|-
| [[Sam#Four Hearts|Sam's 4-heart event]]<!--46/f Sam 1000/p Sam-->
+
| [[Сэм#Четыре сердечка|Событие 4-х сердечек Сэма]]<!--46/f Sam 1000/p Sam-->
 
| ''...Tell her, @.$s''
 
| ''...Tell her, @.$s''
 
| <tt>80</tt>: ''Sam dropped the snack as he was handing it to me.''<br /><tt>80</tt>: ''Sam handed me the snack and then I dropped it.''<br /><tt>81</tt>: ''Sam dropped it on purpose. He thought it would be funny.''
 
| <tt>80</tt>: ''Sam dropped the snack as he was handing it to me.''<br /><tt>80</tt>: ''Sam handed me the snack and then I dropped it.''<br /><tt>81</tt>: ''Sam dropped it on purpose. He thought it would be funny.''
 
|}
 
|}
   −
<small>¹ Extracted using [https://gist.github.com/Pathoschild/6a133fd567d724cc2e3057a8acf448b8 this LINQPad script].</small>
+
<small>¹ Извлечено с помощью [https://gist.github.com/Pathoschild/6a133fd567d724cc2e3057a8acf448b8 скрипта LINQPad].</small>
    
==Темы для разговоров==
 
==Темы для разговоров==
602

правки